top of page

Đin i Melek

  • Writer: Isa Abdul Ahad
    Isa Abdul Ahad
  • Feb 13, 2017
  • 2 min read

Allah, subhanehu ve te’ala, pojasnio je da je džinne stvorio od vatre,

”A džinne smo prije stvorili od vatre usplamtale.”

( El-Hidžr, 27).

Đin je persijska kolektivna imenica koja znači “oniili stvari skriveni od pogleda“. Ova reč potiče od semitskog korena reči ĐNN (arapski: جن / جن, Đann ili Đunn), glagol za “skrivanje” ili “biti skriven“, Srodne reči su arapski majnūn-mađnun (“lud“, lit. “onaj čiji je intelekt sakriven“), junūn (“ludost“) i janīn (“embrion” ili “fetus“, lit. “onaj koji je sakriven unutar utrobe“).

Što se Meleka (na rs. andjeli) tiče, koja je takodje i hebrejska reč, mi u Kur’anu nemamo objašnjenje kakve su prirode ova bića.

Postoji hadis koga prenosi Aiša(ra) ali Kuran ovaj Hadis ne podupire, pa je stoga ovo labav temelj na koga ne bih puno da se oslanjam, ajde da pogledamo ovaj hadis,

“Allahov Poslanik, salallahu alejhi ve selem, rekao je: ”Meleki su stvoreni od svjetlosti, a džinni su stvoreni od rasplamtale vatre. Adem je stvoren od onoga što vam je opisano.'”

~ (Muslim, Ahmed, Bejheki i Ibn Hibban)

U glavnom kao što rekoh, Melek je semitska reč i na hebrejskom je koren ove reči isti kao i arapskom MLK čiji je glagol malak – vladar.

Druge imenice izvedene su iz ovog korena postavljanjem specifičnih slova kao ispravke tom korenu reči kao što možemo videti u primeru reči “malakhah” koji znači “kraljica”. Drugi primeri ove imenice izvedene od korena reči m-l-k su malakhut – Kraljevstvo (mam’lekhut – vladavina) i (melukhah – kraljevski).

Ovo važi i za arapski i aramejski, sa tim što je i reč malakat koja znači posedovati takodje izvedena iz ovog korena i vezuje se za silu, kontrolu.

Ime Malik je izveden iz ovog korena. Malik, a.s., jeste melek koji je zadužen za Džehennem, i on je njegov čuvar, a spominje se u Kur’anu u ovom ajetu:

” Oni će dozivati: ‘O Malik! Neka Gospodar tvoj učini da umremo!’, a On će reći: ‘Vi ćete tu vječno ostati.”

~ Ez-Zuhuruf, 77

Na hebrejskom je reč za poslanika takodje izgredjana na temelju ovog korena reči.

Pa shodno ovome, kakve god su prirode ova bića, načinjeni su da budu vladari, da imaju silu nad onim šta ih je Allah zadužio, da sude i poseduju i budu nosioci reči Allaha SWT kao i Njegove volje.


 
 
 

Comments


© 2016 by VeraIbrahima.ga. Proudly created with Wix.com

bottom of page